-
格萊特的《中國故事集》與18世紀歐亞文化交流
中國文學的西傳肇始于18世紀,這個時期被譯入歐洲語言的中國作品包括《玉嬌梨》(1700年左右就有了意大利語翻譯手稿)、《今古奇觀》中的三個故事、《詩經》、《趙氏孤兒》和《好逑傳》。
2023-06-04
-
這一次,水龍頭不再滴水
《洛阿娜女王的神秘火焰》在美國出版后,翁貝托·埃科在訪談里說,這部作品講述的是意大利以及一代意大利人的故事,如果外國讀者不喜歡,他會非常理解。
2023-06-01
-
蕾切爾·卡森:海風下,尋尋覓覓
蕾切爾·卡森原本是位海洋生物學家,心系浩瀚深邃的大海,關切依海而棲的生靈萬物,其《海風下》《我們周圍的海洋》和《海的邊緣》被稱為“海洋三部曲”。
2023-05-31
-
《約翰生傳》中關于中國的幾條記載
著名英國文學研究專家、南京大學已故教授范存忠先生的《英國文學論集》里收有“鮑士韋爾的《約翰遜傳》”一文,文章于鮑士韋爾(今譯鮑斯威爾)之為人、才華及與傳主約翰遜(今譯約翰生)之間的關系所述極詳;對《約翰生傳》這部“近代的”傳記之顯著特點及重要意義作了說明。
2023-05-31
-
安妮·埃爾諾:回到伊沃托,回到記憶之城
2022年,法國作家安妮·埃爾諾榮獲諾貝爾文學獎,以表彰她“勇敢又確切地書寫從個人記憶中挖掘出的根源,疏離以及集體約束”。
2023-05-29
-
達蒙·加爾格特《承諾》:沒有愛就沒有未來
南非作家達蒙·加爾格特(Damon Galgut)憑借其第九部小說《承諾》(The Promise)入圍2021年布克獎并最終拔得頭籌。
2023-05-29
-
日記中的伍爾夫:女性主義先鋒的微小時刻
與傳記相比,閱讀日記,更有一種赤裸的“偷窺感”。
關鍵詞:  伍爾夫2023-05-26
-
我們都是客鄉人
同樣是將詩意的藥劑注射入小說的靜脈,同樣是將歷史的創傷潛藏于優雅文體的冰面下,同樣是關乎一個固定空間內時間的糾纏,《客鄉》在某種程度上超越了諾貝爾文學獎得主托卡爾丘克的成名作《太古和其他的時間》——它的體量是那么的輕薄,重量卻又是這般的厚沉。
2023-05-26
-
想起四十多年前那股學術的力量
《中國的日本學研究——嚴紹璗先生紀念文集》葛繼勇 執行主編 上海社會科學院出版社出版 我保留了一份四十多年前(1981)的聽課記錄,這是在北大古典文獻專業讀書時,我聽嚴紹璗先生講《文獻中所見日本古史及其他》和《日本傳統中的漢學與漢籍》兩課時的筆記。
-
太宰治的“喪”與“明快”——《女生徒》譯后
2015年離開供職三十多年的譯林出版社正式開始退休生活后,同事勸我譯點東西,乃至直接建議我在日本近現代名著中選一選值得重譯的作品。
2023-05-17
-
杜拉斯的A面、B面和N面
受制于個人經驗的有限性,讀者對文本的理解難免會出現偏差,甚至謬誤,經由這種閱讀體驗所構建的作者形象也難免帶有主觀、片面的色彩。
關鍵詞:  杜拉斯2023-05-15
-
給死亡以“生之解答”
《群星之悲》是宮本輝的第三部短篇小說集,共收錄七篇作品。
2023-05-15
-
一個搖搖晃晃的大師
寫托馬斯·曼,說容易也容易,說難也難。
2023-05-15
-
一個昂首離開戰場的人
被譽為美國現代文學開山之父的海明威在短篇小說上的成就可以說是超群的。
-
再讀《鋼鐵是怎樣煉成的》:保爾的幽靈依然在全世界游蕩
一 關于這部書的作者,法國大作家羅曼·羅蘭曾經這樣寫道: 一場革命產生的最重要的藝術作品,就是它所產生的人物。
關鍵詞:  《鋼鐵是怎樣煉成的》2023-05-10
-
真亦假時假亦真
科爾姆·托賓 同《大師》相似,《魔術師》徐緩的敘事、克制的語調讓我們的閱讀仿若行踏在松軟溫潤而令人舒適的泥土中——這泥土中彌漫著青草的幽香。
-
要是亞里士多德做過飯,肯定會寫出更多的作品
眼見心愛的人即將與姐姐結婚,蒂塔含淚為婚禮制作了恰維拉蛋糕。
2023-05-07
-
村田喜代子《鯉魚粥》:對女性生命意志和尊嚴的禮贊
村田喜代子 村田喜代子是當代日本文壇最富影響力的女作家之一,作品幾乎囊括了日本所有的重量級文學獎項。
-
《托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基》:走向“俄國靈知”
肉與靈:托爾斯泰還是陀思妥耶夫斯基? 《托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基》大開大合的對稱式架設、豐饒的修辭和不容置疑的論斷,使眾多讀者心甘情愿地沿著它所開拓的既定路線來閱讀兩位俄國文學巨擘,他們就此時常被編織在論辯中。
關鍵詞:  《托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基》2023-05-06
-
“詩歌即代碼,代碼即詩歌”
村上春樹新作《城市及其無定墻》 日前,村上春樹新作《城市及其無定墻》(街とその不確かな壁; The City and Its Uncertain Walls)發售。
關鍵詞:  詩歌2023-05-04